Священный Коран

Священный Коран

Поэтический перевод Т.А.Шумовского
Որքա՞ն է ձեզ դուր եկել այս գիրքը:
Ինչպիսի՞ն է բեռնված ֆայլի որակը:
Բեռնեք գիրքը` գնահատելու դրա որակը
Ինչպիսի՞ն է բեռնված ֆայլերի որակը:
СВЯЩЕННЫЙ КОРАН
Страницы вечных мыслей
Поэтический перевод с арабского Теодора Шумовского
Перевод одобрен Шейх-уль Исламом,
Верховным муфтием,
Председателем Центрального духовного
управления мусульман России
и Европейских стран СНГ
Талгатом Таджуддином
Великая книга в переводе великого человека!
Говорить больше нечего - нужно просто прочитать!
-------------------------------------------------------------
Есть у мусульман три высшие клятвы, нарушить которые не осмелится
человек даже самой низкой нравственности: ?Клянусь Богом!?, ?Клянусь
пророком!?, ?Клянусь Кораном!? Осознание нетускнеющей ценности
священной книги, возвещенной людям устами основателя ислама,
переходит от одного мусульманского поколения к другому на
протяжении уже почти четырнадцати веков. Вспыхивали и гасли
революции, возникали и падали царства; взору человечества
открывались новые страны, менялось лицо земли ? а Коран жил и живет,
все большее число сердец вбирает его слова в свои глубины, сверяет с
ним свое житейское поведение. Какая тайна сделала эту святыню мусульман
вечной ценностью миллионов людей? Говоря кратко ? не умозрительное,
а доказательное утверждение мысли о существовании единственного Бога;
не отвлеченная, а деятельная проповедь животворящего добра; призыв к
усвоению проповедуемых истин, следуя не путем нерассуждающей веры,
а дорогой знания, убежденности, добываемой через трезвое размышление.
Чтобы уяснить себе такие положения до конца, читателю следует
обратиться к самим сурам (проповедям) Корана, полностью излагаемым
в этой священной книге.
Կատեգորիաներ:
Տարի:
2004
Հրատարակչություն:
Северо-Запад Пресс
Լեզու:
russian
Էջեր:
270
Ֆայլ:
PDF, 39.92 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
russian, 2004
Կարդալ Առցանց
Փոխարկումը դեպի կատարվում է
Փոխարկումը դեպի ձախողվել է

Հիմնական արտահայտություններ